User Tag List
Results 1 to 1 of 1
Recnik Srpskohrvatskoga Knjizevnog Jezika-1990
-
09-22-2013, 01:54 AM #1
Recnik Srpskohrvatskoga Knjizevnog Jezika-1990
"Rečnik srpskohrvatskoga književnog jezika" ("Dictionary of the Serbo-Croatian Literary Language") was started in 1967 as a joint venture of Matica srpska and Matica hrvatska (the latter withdrew from the project after completing the third volume) and it was finnished in only 9 years. It has 6 volumes and 143 252 words.
Ovaj rečnik je u prvom redu informativan, ali ono što se danas smatra zastarelim, provincijalnim i manje običnim posebno je označeno radi informacije. Značenja pojedinih reči zabeležena su toliko koliko je podataka pružila prikupljena građa. Brižljivo odabrani primeri uz pojedina značenja reči svedoče o njihovoj sintaktičkoj i stilističkoj upotrebi u tekstu.
Rečnik je napisan prema pravilima novog, zajedničkog Pravopisa srpskohrvatskoga književnog jezika iz g. 1960. Njegova su pravila primenjena i na citate iz dela naših pisaca, bez obzira na to kako su ona, po kojem starijem pravopisu, izvorno napisana. Od toga se odstupilo samo u pojedinim stihovima kada su to zahtevi metrike iziskivali.
Rečnik srpskohrvatskoga knjižetog jezika izlazi u dva izdanja: novosadskom i zagrebačkom. Zagrebačko izdanje pisano je ijekavski i štampano latinicom, a novosadsko ekavski i ćirilicom. Pri tom su, dakako, citati iz pisaca ostavljeni u onom izgovoru u kojem su izvorno napisani. Zbog dvaju pisama kojima se štampaju jedno i drugo izdanje ta se dva izdanja u pojedinim knjigama neće potpuno podudarati, ali će Rečnik, uzet u celini, u oba izdanja biti identičan.
Овај речник је у првом реду информативан, али оно што се данас сматра застарелим, провинцијалним и мање обичним посебно је означено ради информације. Значења појединих речи забележена су толико колико је података пружила прикупљена грађа. Брижљиво одабрани примери уз поједина значења речи сведоче о њиховој синтактичкој и стилистичкој употреби у тексту.
Речник је написан према правилима новог, заједничког Правописа српскохрватскога књижевног језика из г. 1960. Његова су правила примењена и на цитате из дела наших писаца, без обзира на то како су она, по којем старијем правопису, изворно написана. Од тога се одступило само у појединим стиховима када су то захтеви метрике изискивали.
Речник српскохрватскога књижетог језика излази у два издања: новосадском и загребачком. Загребачко издање писано је ијекавски и штампано латиницом, а новосадско екавски и ћирилицом. При том су, дакако, цитати из писаца остављени у оном изговору у којем су изворно написани. Због двају писама којима се штампају једно и друго издање та се два издања у појединим књигама неће потпуно подударати, али ће Речник, узет у целини, у оба издања бити идентичан.
5729 pages_ALL 6 BOOKS
Речник Српскохрватскога Књизевног Језика
Друго Фототипско Издање
1990
Rečnik Srpskohrvatskoga Knjizevnog Jezika
Drugo Fototipsko Izdanje
1990
File Type: PDF File Size: 184.00MB:
Download:
In order to download the file(s), you should register an account, registration takes less than 60 seconds and cost you 20$ for 365 days (It helps keep the site running - We appreciate Your Support), give you unlimited access to all resources, JOIN TODAY
In order to download the file(s), you should register an account, registration takes less than 60 seconds and cost you 20$ for 365 days (It helps keep the site running - We appreciate Your Support), give you unlimited access to all resources, JOIN TODAY
Last edited by arcadius; 10-02-2015 at 08:52 PM.
"Capitalists are so greedy, that will sell you the rope that will hang them" ~Iosif Vissarionovich Dzhugashvili - Stalin~
-